EL SINTAGMA VERBAL. EL VERBO
EJERCICIOS PÁGINA 89
- Me gusta subir a las cimas de las montañas.
No hay perífrasis, el infinitivo funciona como un verbo y forma una oración subordinada sustantiva de sujeto.
- Esa pareja debe de ganar mucho dinero
Perífrasis verbal de duda.
- No sabe aguantar la risa
No hay perífrasis verbal, el infinitivo actúa como un verbo que forma su propia oración subordinada sustantiva de CD.
- Andamos pensando en ir a Galicia este fin de semana.
Perífrasis verbal de gerundio.
- No sé si estarán cenando todavía.
Perífrasis verbal de gerundio.
- Mi hermano va a salir de casa enseguida.
Perífrasis verbal de infinitivo con valor incoativo.
- Deseo agradar a tu familia
No hay perífrasis, el infinitivo funciona como verbo que forma su propia oración subordinada sustantiva de CD.
- Los niños querrán ir al parque de atracciones.
No hay perífrasis, infinitivo funciona como verbo que forma su propia oración subordinada sustantiva de CD.
- Tu padre anda cojeando del pie derecho.
No hay perífrasis, el verbo andar conserva su significado pleno y el gerundio forma su propia oración subordinada adverbial modal.
- Voy a regar las plantas de la terraza.
En esta oración caben las dos posibilidades que el verbo ir se tome en su significado pleno e indique la acción de desplazarse, o se puede considerar ir a regar como una perífrasis incoativa.
EJERCICIO 2
- Acabo de decirle que se vaya: “acabar de decirle” tiene un valor perfectivo, indica una acción recién terminada.
- Te tiene repetido mil veces lo que tienes que hacer: “tiene repetido” señala el resultado de una acción; y “tienes que hacer” tiene un valor de obligación.
- Debes pensar más antes de hablar: “deber pensar” tiene valor de obligación.
- Echó a correr y nadie le pudo alcanzar: “echó a correr” tiene un valor incoativo; “pudo alcanzar” tiene el valor modal de la capacidad de hacer algo.
- La explosión debió de producirse hacia las siete de la mañana: “debió de producirse” tiene un valor de duda sobre lo afirmado.
- De pronto, se puso a hablar sin parar: “se puso a hablar” tiene significado incoativo.
- Él no solía bailar hasta que te conoció: “solía bailar” tiene valor de reiteración.
- Dejó dicho que no tocáramos sus papeles: “Dejó dicho” tiene valor perfectivo, de acción acabada.
- Voy a darle una sorpresa con este regalo: “voy a darle” es una perífrasis incoativa.
- El conferenciante seguía hablando y nadie le hacía caso: “seguía hablando” señala la continuidad de la acción.
- Hubo que llamar a la policía: “hubo que llamar” tiene un significado de obligación, obligatoriedad de la acción.
- Llevaré revisados unos cuarenta cuadernos: “llevare revisados” indica una acción ya efectuada y su resultado.
EJERCICIO 3
Al salir de casa, cayeron en la cuenta de que se habían olvidado las llaves
Locución verbal: “Caer en la cuenta” = percatarse.
Por señas, me dio a entender que se iba.
Locución verbal: Dar a entender = indicar.
Hazte cargo de que estoy en una situación difícil
Locución verbal: hacerse cargo = comprender
En la fiesta me hicieron sentir que estaba de más
Locución verbal: estar de más = sobrar
EJERCICIO 4
Perífrasis de infinitivo: se puso a reñirles (incoativa), tenían que gritar (obligación), volvió a abrir (reiteración), tenían que tocar ( obligación), iba a ir (incoativa), volvió a regañarles (reiteración), debían obstruir ( obligación), fue a quitarles (incoativa), tuvo que saltar (obligación), se puso a regañar (incoativa).
Perífrasis de gerundio: estaban jugando (acción en curso), se le fue enrollando (acción en curso)
No hay comentarios:
Publicar un comentario